MIME-Version: 1.0 Content-Location: file:///C:/48B15F74/bah_txt.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii" I

Le Sepher ha-Bahir

Le Livre de la Clarté

 

(Traduction de Gabaon)

 

1

 

Rabbi Nekhounia ben Haqana= h dit:

Il est écrit d'une part : « Et maintenant, on ne v= oit pas la claire lumière; elle est dans les Nuées » (= Job 37, 21).

Il est écrit d'autre part : « Il fait de l'obscurit&eac= ute; ce qui Le cache » (Psaumes 18, 12). Et il est dit: « = Un nuage et une brume épaisse L'entourent » (Psaumes 97, 2).=

Contradiction!

Vient la troisième tradition qui concilie les deux autres: « Même l'obscurité n'est pas obscure pour Toi, la n= uit brille comme le jour, l'obscurité est comme une grande lumière » (Psaumes 139, 12).

 

2

 

Rabbi Berekhiah dit: Que signifie ce qui est écrit: « Et la ter= re était thohou et voh= ou »( Genèse 1, 2)? Que faut-il entendre par « était »?

Qu'elle était déjà thohou

Et que signifie « thohou »?<= o:p>

Une chose qui étonne les fils d'Adam.

Et que signifie « vohou »?

En fait, thohou elle était et elle est retournée au vohou.

Et que signifie « vohou »? <= o:p>

Une chose dans laquelle il y a de la réalité parce qu'il est écrit « vohou, bo Hou », en lui Lui.=

 

3

 

Et pourquoi la Thorah commence-t-elle par la lettre Beth, b?=

C'est parce qu'elle commence comme bénédiction.

Et d'où savons-nous que la Thorah est appelée Bénédiction?

De ce qu'il est dit : « Et comblé de la bénédiction de YHVH, il héritera de la mer et du = Midi (Deutéronome 33, 23). Et= la mer n'est rien que la Thorah, a= insi qu'il est dit: « Et elle est plus large que la mer » (Job 11, 9).

Que signifie « comblé de la bénédiction de YHVH= ?

En fait, en tout lieu où est dite la lettre Beth, b, celle-ci est langu= e de bénédiction, comme lorsque nous disons: «&nbs= p;Bereschith », « Au commencement » (Genèse 1, 1).

Et il n'y a aucun commencement, hormis Sagesse, ainsi qu'il est dit: « Le commencement de la Sagesse, c'est la crainte de YHVH » (Psaumes 111, 10).

Et il n'y a aucune Sagesse, hormis la Bénédiction, ainsi qu'il est dit: Et Elohim bénit Salomon, et il est écrit: « Et YHVH donna la Sagesse à Salomon » (I Rois 5, 26).

Parabole d’un roi qui maria sa fille à son fils, la lui donna en présent et= lui dit: Fais avec elle selon ton plaisir.

 =

 =

 =

 =

4=

 <= /o:p>

Et que signifie cette Bénédiction ?

Anciennement, « baroukh Hou », « béni soit-Il » revient à dire ceci qu'anciennement Il est le Berekh, le Genou, ainsi qu'il est écrit: « Car devant Moi fléchira tout genou »<= /i> (Isaïe 45, 23). Il est le lieu où tout genou fléchit.=

Parabole: A quelle chose comparer cela?

A tous ceux qui veulent voir la face du Roi et ne savent pas où se tro= uve sa maison.

Ils demandent d'abord où est la maison du Roi et ensuite ils demandent où est le Roi.

C'est pourquoi: « Car devant Moi flé= chira tout genou », même celui des Très Hauts. « Toute langue prêtera serment » (Isaïe, 4= 5, 23).

 <= /o:p>

5=

 <= /o:p>

Rabbi Rekhoumaï s'assit et questionna: Que signi= fie ce qui est écrit: « ...et comblé de la bénédiction de YHVH ,En fait, en tout lieu la lettre Beth, b, est grandement béni= e parce qu'elle est la Plénitude,= ainsi qu'il est dit: « ...et comblé de la bénédic= tion de YHVH ».

Et à partir de là, Il abreuve ceux qui en ont besoin.=

Et c'est de la Plénitude qu'Il a pris conseil à l'origine.

Parabole: A quoi comparer la chose? A un roi qui voulait construire son palais avec d= es roches solides.<= /o:p>

Il coupe des rochers et taille les roches et il en jaillit une grande source d'eaux vives.

Le roi dit: Puisqu'il y a pour moi des eaux qui se répandent, je plante= rai un jardin et nous nous en délecterons, moi et le monde entier.

C'est ce que dit le verset: « Et j'étais à son côté maître d'oeuvre, et je faisais Ses délices j= our après jour, me réjouissant devant lui en tout temps &raq= uo; (Proverbes 8, 30).

La Thorah dit: « Deux  mille ans je fus dans le sein du Saint, béni soit-Il, à faire Ses délices », ainsi qu'il est dit: « jour après jour » "(Proverbes 8, 30). Or, un jour du Sain= t, béni soit-Il, c'est mille ans, ainsi qu'il est dit: « C= ar mille ans sont à Tes yeux, comme le jour d'hier qui passe » .(Psaumes 90, 4).

A partir de là et par la suite, pour des temps déterminé= s, ainsi qu'il est dit: « en tout temps » (Proverbes 8, = 30), et le reste pour la terre du temps, ainsi qu'il est dit: « Et po= ur Ma louange, Je me retiendrai pour toi » (Isaïe 48, 9).

Que signifie « et pour Ma louange »?

Ce qui est écrit: « Louange de David: je T'exalterai » (Psaumes 145, 1).

Que signifie louange?

L'explication en est donnée par: « Je T'exalterai ».<= /i>

Et que signifie exalter?

L'explication en est donnée par: « Je bénirai Ton Nom pour la te= rre du temps et pour l'éternité » (Psaumes 145, 2).

 

 

6=

 <= /o:p>

Et que signifie « bénédiction »?

Parabole: A quoi compa= rer la chose? A un roi qui planta des arbres dans son jardin.

Or, bien qu'il plût abondamment, cela s'absorbait toujours, et même= si le sol était humide, cela s'absorbait toujours.

Il fut obligé d'arroser en puisant dans la source, ainsi qu'il est dit:= « Le commencement de la Sagesse, c'est la crainte de YHVH. La bonne intelligence pour tous ceux qui font » (Psaumes 111, 10).<= o:p>

Et si tu dis qu'elle manque de quelque chose, voici ce qui est dit: « Sa louange subsiste pour l'éternité » (Psaumes 111, 10).

 <= /o:p>

7=

 <= /o:p>

Rabbi Amoraï s'assit et questionna: Que signifie= ce qui est écrit « ...et comblé de= la bénédiction de YHVH, il héritera de la mer et du Midi » (Deutéronome 33, 2= 3)?

Moïse dit ceci: Si tu suis Ses lois, tu hériteras de ce monde-ci = et du monde à venir.

Le monde à venir est comparable à la mer, ainsi qu'il est dit: « Et elle est plus large que la mer » (Job 11, 7).

Et ce monde-ci est comparable au Midi, ainsi qu'il est dit: « ...puisque tu m'as donné le pays du Neguev » (Josué 15, 19, ce que le= Targoum traduit par « le pays du Sud ».

 <= /o:p>

8=

 <= /o:p>

Ceci encore: Pourquoi = le Saint, béni soit-Il, a-t-il ajouté un Hé, h, au nom d'Abraham plutôt qu'une autre lettre?

En fait, ce fut pour que tous les membres de l'homme méritent la vie du monde à venir qui est comparable au jour.

Ce fut comme si en lui l'édifice était achevé, ainsi qu'il est écrit: « Car à Son image Elohim a fait l'Homme » (Genèse 9, 6).

Et Abraham, en guématrie, c'est 248, autant= que les membres de l'Homme.

 

9=

 <= /o:p>

Que signifie ce qui est écrit: « il héritera » = (Deutéronome 33, 23 »? Que n'a-t= -il dit plutôt: « prends possession, hérite »= ;?

En fait, le Saint, b&e= acute;ni soit-Il, est Lui-même compris dans l'ensemble, et cela signifie:  « prends possession de Yah ».

On pourrait comparer cela à un roi qui avait deux trésors et qui= mit l'un d'eux en réserve pour la fin des jours. <= /p>

Il dit à son fils: Prends tout ce qu'il y a dans ces deux trésor= s.

Le fils dit: Peut-être ne me donnera-t-il pas ce qu'il a mis en réserve.

Il lui dit: Prends le tout.

Telle est la signification de ce qui est écrit: « Il héritera de la mer et du Midi » (Deutéronome 33, 2= 3), et prends possession de Yah, et le tout te sera donné si tu gardes M= es voies.

 <= /o:p>

10

 <= /o:p>

Rabbi Boun dit: Que signifie ce qui est écri= t: « Depuis la terre du temps, je fus fondée, depuis le commencement, avant la terre » (Proverbes 8, 23). Que signifie « depuis la terre du temps »?

Que cela doit être caché au monde tout entier.

Ainsi qu’il est écrit, « Il a mis aussi la terre du temps dans leurs cœurs » (Ecclésiaste 3, 1).

Ne lis pas « la terre du temps », mais « le caché ».

La Thorah dit: J'ai pris les devants pour être le commencement du monde<= /span>, ainsi qu'il est dit: « Depuis la terre du temps je fus fondée, depuis le commencement ».

Et si tu dis: Quoi? n'est-ce pas la terre qui est antérieure?, la fin du verset répond: « avant la terre ».

La même chose est dite dans « Au commencement Elohim cr&eacut= e;a les cieux et la terre » (Genèse 1, 1).<= /i>

Et que signifie « créa »?

Créa tout ce qui est nécessaire à Tout.

Elohim vient ensuite.

Et qu'est-il écrit ensuite? « Les cieux et la terre ».

 <= /o:p>

11

 <= /o:p>

Et que signifie: « Le Ehohim a fait aus= si correspondre l'un à l'autre » (Ecclésiaste 7, 14)?=

Il créa le Vohou et mit son lieu dans la Pa= ix, Il créa le Thohou et mit son lieu dans le M= al.

Le Vohou dans la Paix, ainsi qu'il est dit: « = ;Il fait la Paix dans Ses hauteurs » (Job 25, 2).<= /i>

Ceci nous enseigne que Mikaël, le Prince de la Droite du Saint, béni soit-Il, est eaux et grêle, et que Gabriel, le Prince de la Gauche du Saint, béni soit-Il, est feu.

Et le Prince de la Paix entre les deux fait l'équilibre.

Voilà ce qui véritablement est signifié par ce qui est écrit: « Il fait la Paix dans Ses hauteurs ».

 

12

 <= /o:p>

Et d'où tirons-nous que Thohou est dans le = Mal?

De ce qu'il est écrit: « Il fait la paix et crée le mal » (Isaïe 45, 7).

Comment cela?

Le Mal vient du Thohou et la Paix du Vohou.

Il créa le Thohou et mit son lieu dans le M= al, ainsi qu'il est dit: « Il fait la paix et crée le Mal ». Il créa le Vohou et mi= t son lieu dans la Paix, ainsi qu'il est dit: « Il fait la Paix dans S= es hauteurs » (Job 25, 2)..

 <= /o:p>

13

 <= /o:p>

Rabbi Boun s'assit à son tour et questionna: Q= ue signifie ce qui est écrit: « Il forme la lumière et crée les ténèbres » (Isaïe 45, 7?

En fait, pour la lumière, qui a une substance, il est écrit « Formation ».

Pour les ténèbres, qui n'ont aucune substance, il est écrit « Création ».

Et ceci va de pair avec le dire: « Il forme les montagnes et crée le souffle » (Amos 4, 13).

Si tu préfères, dis: Pour la lumière qui a de la réalité, il est écrit: « Et E= lohim dit: Que la lumière soit! » (Genèse 1, 3).

Et il n'y a de réalité que dans le faire: l'Ecriture emploie ici= le mot « Formation ».

Pour les ténèbres, qui n'impliquent aucun faire, mais seulement séparation et distinction, l'Ecriture emploie le mot « Création ».

Comme lorsqu'on dit de quelqu'un: « Il a recouvré la santé ».

 <= /o:p>

14

 <= /o:p>

Pourquoi Beth, b, est-elle fermée de tous côtés= et ouverte devant?

Pour t'enseigner qu'elle est la Maison du Monde.

Cela signifie que le Saint, béni soit-Il, est le Lieu du Monde, mais que = le Monde n'est pas Son lieu.

Et ne lis « Beth », mais « baïth, maison » puisqu'il est écrit ceci: « Par la Sagesse se construit la maison, par l’Intelligence elle se consolide » (Proverbes 24, 3).

 <= /o:p>

15

 <= /o:p>

Et à quoi la lettre Beth, b, est-elle ressemblante?

A l'Homme qui a été formé par la Sagesse, parce qu'il est fermé de tous côtés et ouvert sur son devant.

Et Aleph est ouvert sur l'arrière, pour dire: Voici la queue du Beth qui est ouvert à l'arrière.

Car sans cela, l'Homme ne subsisterait pas.

Et sans le Beth dans la queue de Aleph le Monde ne subsisterait pas.

 <= /o:p>

16

 <= /o:p>

Rabbi Rekhoumaï dit: La grande Lumière a précédé le monde qui « s'entoure de nu&eacu= te;e et de brume épaisse » (Psaumes 97, 2), ainsi qu'il est di= t: « Et Elohim dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut. » (Genèse 1, 3).

Ils lui dirent: Avant la formation d'Israël, Ton fils, Tu lui fais une couronne!<= /span>

Il leur dit: Oui. Parabole. A quoi comparer la chose? A un roi qui attendait impatiemment un fils et qui trouva une couronne belle, brillante et ointe. =

Il s'en réjouit grandement et dit: Elle sera pour mon fils et pour sa tête car elle lui va bellement.

On lui demanda s'il avait connaissance que son fils en serait digne.

Il dit: Tais-toi. C'est ainsi que la chose est montée dans la Pens&eacu= te;e et qu'elle est connue, ainsi qu'il est dit: « Et Il combine Ses pensées, etc. » (II Samuel 14, 14).

 

17

 

Rabbi Amoraï s'assit et questionna: Pourquoi Ale= ph se trouve-t-il en tête?

Parce qu'il a précédé tout, et même la Thorah.

 

18

 

Et pourquoi Beth est-il près de lui?

Parce qu'il était ce qui vient d'abord.

Et pourquoi a-t-il une queue?

Pour montrer de quel lieu il est venu et il y en a qui disent que c'est à partir de là que le monde subsiste.

 

19

 

Et pourquoi Guimel est-il troisième?=

Parce qu'il est troisième et aussi pour faire connaître qu= 'il comble de bienfaits.

Mais, de son côté, Rabbi Aqiba dit:

Pourquoi Guimel est-il troisième? Parce qu'il est sevré et grandit et subsiste, ainsi qu'il advient qu'on dise:= « Et l'enfant grandit et on le sevra. » (Genèse 21,= 8).

Il leur dit: Ce sont là mes paroles, car il grandit et comble de bienfa= its celui qui se tient présent avec lui et qui est son confident à son côté.

 

20

 

Et pour quelle raison Guimel a-t-il une queue en b= as?

Il leur dit: Guimel a une tête en haut et el= le ressemble à un canal.

De même que ce canal puise en haut et se vide vers le bas, de même= Guimel puise  par la tête et se vide par la queue.

Et voilà Guimel.

 

21

 

Rabbi Yokhanan dit:

Au cours du deuxième jour furent créés les Anges, ainsi q= u'il est écrit: « Il a posé sur les eaux Ses chambres hautes » (Psaumes 104, 3)

...et ainsi qu'il est écrit: « Il fait des vents Ses messagers,= du feu ardent Ses serviteurs » (Psaumes 104, 4). =

Or Rabbi Levitas, fils de Tib= eros, dit:

Tout le monde accorde et Rabbi Yokhanan accorde auss= i que les eaux étaient déjà, mais que c'est au cours du seco= nd jour qu'« Il a posé sur les eaux Ses chambres hautes »

Et qui est-ce?

« Celui qui fait des nuées Son char » (Psaumes 104, 3).

Et qui est-ce?

« Celui qui voyage sur les ailes du vent » (Psaumes 104, 3).<= span style=3D'font-family:"Book Antiqua"'>

Mais les Envoyés ne furent pas créés avant le cinquiè= ;me jour.

 

22

 

Tout le monde accorde qu'ils ne furent pas créés le premier jour a= fin qu'on n'aille pas dire que Mikaël tirait sur le Sud du firmament, Gabriel sur le Nord et que le Saint, béni soit-Il, mettait de l'ordre au mil= ieu.

En fait, « C'est Moi, YHVH, qui fais tout, déploie les cieux à Moi seul, affermis la terre par Moi-même » (Isaïe, 44, 24).

Il est écrit: « qui auprès de Moi? »

C'est Moi, Celui qui a planté cet Arbre afin que s'en réjouisse le monde tout entier, qui a tout affermi sur lui, qui l'a appelé de son nom: Tout, parce que tout est suspendu à l= ui, que tout se forme à partir d= e lui, que tout a besoin de lui, que sur lui se portent les regards des guetteurs<= /i>, que c'est lui qu'on attend, et que = c'est de là que s'envolent les âmes supérieures avec joie.

Tout seul J'étais lorsque Je l'ai fait, et aucun Ange ne peut être assez grand pour dire: Moi, je T'ai précédé.

Car, même au moment où J'ai affermi Ma terre, dans laquelle J'ai planté et enraciné cet Arbre, où Je Me réjouissais avec eux et Me réjouissais en eux, qui aurait été auprès de Moi pour que Je lui révèle= ce secret qui M'appartient?

 

23

 

Rabbi Rekhoumaï dit: De ta parole nous apprenons= que ce qui est nécessaire à ce monde-ci, le Saint, béni soit-Il, l'a créé avant les cieux.

Il lui dit: Oui. Parabole: A quoi comparer la chose?

A un roi qui cherchait à planter un Arbre dans son jardin. =

Il regarda attentivement dans tout le jardin pour savoir s'il y= avait là une fontaine d'eaux jaillissante pour le soutenir.=

Mais il n'en trouva pas.

Il dit: Je vais creuser jusqu'aux eaux, et je ferai sortir une fontaine afin que puisse subsister l'Arbre. = Il creusa, et fit sortir une fontaine jaillissante d'eaux vives.

Ensuite il planta l'Arbre.

Et celui-ci s'élevaet fit des fruits.

Et les racines s'étendirent du fait qu'elles étaient toujours arrosées à l'aide de la fontaine.

 

24

 

Rabbi Yanaï dit: La terre fut créée avant les cieux, ainsi qu'il est dit: « une terre et des cieux » (Genèse 2, 4).

Ils lui dirent: Mais il est écrit: « les cieux et la terre » (Genèse 1, 1).

Il leur dit: A quoi comparer la chose? A un roi qui avait acquis un bel objet précieux, mais qui n'était pas achevé, et auquel il ne donna pas de nom.

Il dit: Je le parachèverai, je redresserai son chaton et son attache et alors je lui donnerai un nom.

Ainsi, il est dit: « Jadis, Tu as fondé la terre ... »= ; et après: « ...et les cieux sont le fait de Tes mains » (Psaumes 102, 26).  

Et il est dit: «&n= bsp;Il s'enveloppe de lumière comme= d'un manteau, Il déploie les cieux comme une tenture, Il pose sur les eaux Ses chambres haut= es, etc. » (Psaumes 104, 2-3).

Et il dit: « = Il fait des vents Ses messagers, du feu ardent Ses serviteurs » (Psaumes 104, 4).<= /p>

Et après: « Il a fondé la terre sur son socle, elle e= st inébranlable, toujours et jamais, Terre du temps et Eternité » (Psaumes 104, 5).

Une fois qu'Il l'a redressée à partir du chaton, Il l'a consolidée, ainsi qu'il est dit: « inébranlable ».

Et quel est son nom?

Son nom est « Eternité » et son socle est « terre du temps ».

Voilà ce que signifie: « terre du temps et Eternité »= ;.

 

25

 

Rabbi Berekhiah dit: Que signifie ce qui est écrit: Et Elohim dit: Que la lumière soit! Or la lumière avait été &raq= uo; (Genèse 1, 3), et non pas: et la lumière fut?

Parabole d’un roi qui avait un bel objet précieux.

Et il l'avait mis de côté jusqu'à ce qu'il lui eût trouvé un lieu qu'il lui désigna.

C'est ce que veut dire: « Que la lumière soit! Or, la lumière avait été ». Car elle avait été déjà là.

 

26

 

Rabbi Amoraï dit: Que signifie ce qui est écrit: « YHVH est Homme de guerre » (Exode 15,= 3)?

Maître Rekhoumaï, fils de Rabbi, lui dit:<= /i>, N'interroge pas sur une chose aussi simple. Ecoute-moi et je t'instruirai.

Il lui dit: <= /span>

La chose peut se comparer à un roi qui avait de belles demeures.

Il donna à chacune un nom et chacune était meilleure que l'autre= .

Il dit: Je donnerai à mon fils cette demeure qui a nom Aleph, également cette bonne qui a nom Yod, également cette bonne qu= i a nom Schin.=

Que fit-il?

Il les réunit toutes les trois et en fit un nom unique et en fit une ma= ison unique.

Il lui dit: Jusqu'à quand poursuivras-tu tes paroles voilées?

Il lui dit: Mon fils, Aleph, c'est la tête; Yod le suit en second; Schin englobe le Monde tout entier.

Et pourquoi Schin englobe-t-il le Monde tout entie= r?

Parce qu'il est écrit dans le mot Repentir.

 

27

 

Ses disciples l'interrogèrent: Que signifie Daleth<= /span>?

Il leur dit: La chose se compare à dix rois qui étaient dans un = lieu unique.

Et ils étaient tous riches.

Or, l'un d'entre eux était riche, mais non pas comme chacun d'eux. =

Bien que sa richesse fût grande, il fut appelé pauvre par comparais= on avec ces riches.

 

28

 

Ils lui dirent: Que signifie Hé?

Il se fâcha et leur dit: Ne vous ai-je pas dit de ne pas m'interroger d'= abord sur la dernière chose et ensuite sur la première?<= /span>

Ils lui dirent: Mais Hé est écrit en dernier.

Il leur dit: Il fallait écrire ceci: Guimel Hé.

Mais alors pour quelle raison est-il écrit : Gu= imel Daleth?

Parce qu'il fallait écrire: Daleth Hé.<= /span>

Et c'est pourquoi on a écrit: Guimel Daleth?

Il leur dit: Ils changent de position. Le Guimel -= au lieu de Daleth- avec sa tête dans le lieu= de Hé, le Daleth = avec sa queue, lieu de Hé.

 

29

 

Que signifie Hé?

Il dit: Le hé inférieur et le Hé supérieur.=

 =

30

 

Ils lui dirent: Que signifie Vav?

Il leur dit: Le Monde fut scellé dans six extrémités.

Ils lui dirent: Mais Vav n'est-il pas un?

Il leur dit: Et n'est-il pas écrit: « Il s'enveloppe de lumière comme d'un manteau » (Psaumes 104, 2)?=

 

31

 <= /o:p>

Rabbi Amoraï dit: Le Jardin d'Eden, où se trouve-t-il?

Ils lui dirent: Sur la terre.